Mei Changsu, the leader of Jiang Zuo Alliance, the number one [pugilists’] union in the world, assumed the alias of Su Zhe and arrived in the capital city of Jinling. In doing so, he brought about upheaval and disturbance, one after another, as well as confusion after confusion.
A young nobleman with two identities. The crown prince and other princes who were fighting to be the one heir to the throne. The number one pugilist in the country, who also held the control of the imperial guard in his hand. The beautiful junzhu who commanded the armoured cavalry… Contending with and functioning amidst these powerful, influential individuals with high status, why was it that the low-key Su Zhe somehow became the center of all the happenings?
Could the foam left after the fierce billows that had swept in last time actually be what sets off the storm and waves of this incident?
His identity. Was it that of the young general who, in his thin armour on a snowy night, had driven out the enemy army thousands of miles? Or was it that of the sickly, brooding strategist and advisor whose lifespan was destined to be short?
He returned to his old, familiar place and met old friends again. He “created clouds and rain” with his abilities and calculated out every move. But what was the motive that he was trying to achieve?
This is a story that contains a dark conspiracy but also the love in brotherhood.
The Lang Ya Hall was located on the peak of Mount Lang Ya. It was the most mysterious place in the world and was revered by all of jianghu. To give back to the people of jianghu, every year, Lang Ya Hall would release rankings within various major categories. These rankings came to be known as, “The Rankings of Lang Ya”.
In the Lang Ya Rankings’ “Top 10 Gongzi in the World”, one person continued to hold the top spot year after year. His name was known across jianghu, and there was no one who had not heard of him. He was the leader of “Jiang Zuo Alliance,” the number one [pugilists’] union in the world. He was the man of unrivaled talent who caused the entire North to bow to him in respect. He… was Mei Changsu.
Mei Changsu should have been operating in jianghu, but yet, his name was still known in the Emperor’s carriage. There was a saying within jianghu: Jiangzuo’s Mei Lang was a man with the talents equal to that of the qilin. To have him on one’s side meant that one could rule the world.” In the capital city, within the imperial court, the Crown Prince and the Prince Yu were in vicious conflict with one another in the contention to become the heir to the throne. Hence, Mei Changsu became the subject of their battles as both fought to bring him to their own side. But what was shocking was, Mei Changsu, the man who held a pinnacle position within jianghu, was actually a sickly, fragile young man. He bore the burden of needing to avenge an injustice from a more than dozen years ago. Even his true identity and background concealed a great secret. Using his illness and the need to rest as a guise to go to the capital city, he chose to support Prince Jing, the one prince who was the least favored in the fight to be the imperial heir. From henceforth, he took his step onto the road of revenge, righting wrongs, and contending for the throne.
Mei Changsu was fated to be pulled into this complicated web, but yet he always maintained a clear mind, like a spectator. Both within and outside of the imperial palace, he was able to see through everyone’s heart and thoughts. Although he was a man whose heart was above the pursuits of politics and he held in contempt political maneuvering and play, for a secret that he could not tell anyone, he had no choice but to place himself deep into this place of deceit and plotting. This was not the first time he had set foot in the capital city. He shouldered the weight of a countless number of souls who had died unjustly and shed tears of blood. From that point on, he embarked on the path of revenge and set off a cruel and unseen battle in which he grew more and more entrenched with every step he took.
Old friends of yesterday. Old memories of days past. Great enmities interweaving together. He was finally able to push away the heavy fog and see the sunlight again. But just as dawn was about to arise, a new crisis presented itself. Faced with the old, familiar battleground, a sense of heroic passion from the past surged in his heart. Two years of controlling and plotting had changed the ruler of the country, but the one thing that remained constant was that pure, sincere heart that would never die.
 郡主. Sometimes seen translated as “princess.” More accurately, it is a noblewoman with imperial blood but not in the direct line of the imperial family
 江湖. “The land of the river and lakes”. A term often used to describe the world that follows its own rules. It is not subject to government laws and those who function within jianghu generally try to separate themselves from having any connection to the ruling government.
 公子. Sometimes simply translated as “young master.” Often, the man is wealthy, but this may not be the case. However, to be called a “gongzi,” the young man must exude an aura that is usually refined, confident, relaxed, etc.
 郎. Young man
 麒麟. A creature in Chinese mythology, sometimes called the Chinese unicorn. The qilin is said to be one of the sons of the dragon and is known to be extremely intelligent, wise, and courageous.