My Demon Tyrant and Sweet Baby / Babysitting for an Attractive Man OR the Handsome Guy / The Wife Contract and My Daughter’s Nanny / Nan Shen Meng Bao Yi Guo Duan 爹地给钱,妈咪借你生娃 / 男神萌宝一锅端 by 阿铃 A Ling

Zhang Xiao finds herself in an unexpected development as she becomes the babysitter of the daughter of an important CEO.

  • Zhang Xiao is a beautiful and single college graduate who meets the aloof CEO, Mu, and his daughter
  • Mu Ya, Mu’s young daughter, clings to the surprised Zhang, who looks a lot like her deceased mother
  • When Zhang is presented with an offer she can’t refuse, she finds herself as the cute Mu Ya’s nanny

(Credit: Mangarock)

[Ebook][Manhua][Manhua in Eng One and Two][Donghua with Eng Subs][Nam Thần Manh Bảo Tận Diệt][Machine Eng Translation]

Peanuts

View Comments

  • This is one of my fav donghua. The drawings are nice with attractive & normal looking cast. The plot is also decent, no drugging or violent male lead, so far so good. Most importantly is the super duper cute baby Mu Ya who is stealing the show even though she can't say much except mummy and daddy. I can endure an episode without CEO Mu or Zhang Xiao but not without Mu Ya lol.

    There are many many Chinese novels about the CEO out there and many are adapted into manhua then donghua. Don't except each and every one of them are being translated into English. In time, some might get translated. In the meantime, be content and patient with the translated manhua/donghua. If you are not, then you can either start learning Chinese to read the novel or use machine translation. Thus don't ask me for the translated novel. If you can't find it with Google, then there is none. If you can find it, please leave me a comment to share with others.

    Why are there so many different versions of the translated title for the translated manhua? Not only for this manhua but for others as well. Some titles are badly or wrongly translated. I won't comment on the quality of the manhua translations since I read none.

    Also, there are a few translations of the same manhua with different translated titles. This is so confusing. Anyone knows where I can find a glossary of all the Chinese manhua with all the Eng translated titles? If I miss out any version, please leave me a comment to let me know.

Recent Posts

Dazzling 耀眼 by 时玖远 Shi Jiu Yuan (HE)

The family was suddenly struck by misfortune, and Ye Qing fell like a brilliant meteor…

2 days ago

The Whole Sect Works Side Jobs 全门派打工 by 袖唐 Xiu Tang

Crushing mountains and breaking peaks, one strike shatters ten thousand techniques!————————————————【Fierce and Wild Female Lead…

5 days ago

Becoming Immortal 化神 by 山栀子 Shan Zhi Zi (HE)

“Heartlessly, she tried in vain to seduce him into destroying his cultivation.” —————————————————————————————————————- “I heard…

2 weeks ago

Brother Nextdoor 邻家哥哥 by 图样先森 Tu Yang Xian Sen (HE)

When Xuezhu was little, she loved to stay with the older brother who lived across…

2 weeks ago

The Beauty Within the Gates (Chong Men Shu Se) 重门殊色 by 起跃 Qi Yue (HE)

On the day of the eldest grandson of the Xie family’s grand wedding, the old…

2 weeks ago